009_F05 – Santiago – Não Disponível

Este slideshow necessita de JavaScript.

Nome da lâmina (Name of the Blade): Santiago

Espada do Clã Santiago de Compostela

Grupo Escoteiro Alvorada – 08 – SP

Anúncios

007_R01 – Moyo Hikari – Não Disponível

Nome da lâmina (Name of the Blade): Moyo Hikari

Descrição: Espada Companheira Japonesa Restaurada e Saya
Description:

Estilo (Style): Wakisashi

Acabamento: Polido
Finishing: Polished

Tsuba – Guarda: Latão (foi banhado em “ouro velho”)          
Tsuba – Guard:

Mekumi: Artesão desconhecido (?)

Habaki – Colar: Latão
Habaki:

Tsuka – Cabo: Madeira com Samê – Tsuka-Ito: Seda – Mekugi: Bambu
Tsuka – Handle:  – Tsuka-Ito:  – Mekugi: Bamboo

Kashira – Pomo: Latão
Kashira – Pommel:

Fuchi – Colar: Latão
Fuchi:

Saya – Bainha / invólucro: Marupá laqueado negro (kuroro nuri) – Kurigata: XXMadeiraXX – Koiguti (bocal): XXXX – Sagueo: XX
Saya – Sheath: (kuroro nuri) – Kurigata: – Koiguti (XXX): XXXX – Sagueo: XX

Obs: Mei: Moyo Hikari (nome da espada – name of the sword)

 

Histórico da Restauração
A Tradução do nome da espada é Luz Pura (que poderia ser interpretado como Pureza da Luz)
Moyo é um kanji não usual e quer dizer Pureza/Puro
Hikari é brilho/luz e poderia ser lido como sein mas vêm do chinês e não se usa, significa ouro.
Os ideogramas no Mei não são o nome do cuteleiro, pois, para ser um sobrenome teria que haver pelo menos mais dois traços nos ideogramas.

Esta wakisashi foi restaurada sendo executado os seguintes tratamentos:
• Banho de “ouro velho” no Tsuba e Fuchi
• Foi tirado o molde do Tsuba
• Lavagem com sabão neutro e hidratação do Tsuka e retirado o mekugi de rebite e colocado de bambu
• Na lâmina foi retirado a capa de níquel por decapagem química, um resto de durepóxi que tinha embaixo do habaki por escovação
• Repolimento da lâmina inteira

History: